幽兰操
兰之猗猗,扬扬其香。
众香拱之,幽幽其芳。
不采而佩,于兰何伤?
以日以年,我行四方。
文王梦熊,渭水泱泱。
采而佩之,奕奕清芳。
雪霜茂茂,蕾蕾于冬,
君子之守,子孙之昌。
扫码学更多!
注释
猗猗:长且美好的样子,形容兰叶优雅绰约。
扬扬:高举,往上升腾。
拱之:环绕着它。
不采而佩,于兰何伤:即使没有人来采摘佩戴,那对兰花来说又有什么损伤呢?
文王梦熊:指周文王梦到飞熊后遇到姜尚,从而大有作为的典故。
泱泱:宏大,水深而广的样子。
奕奕:光明的样子。
蕾蕾于冬:在冬天绽放出花蕾。
君子之守,子孙之昌:如果能够保持这种君子的操守,后代子孙必定兴旺。
译文
本诗描写在深谷中独自散发幽香的兰花,表明作者自身要像兰花一样永远保持着道德操守的情怀。幽兰操:本是古琴名,“操”指古琴的演奏方式。古人常把兰花比作君子,相传孔子曾作《幽兰操》来寄托自己的志向。
作者简介 - 韩愈
韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。